找回密码
 立即注册

2017年“西葡拉美文学研讨会”在西安举行

2017-9-28 14:40| 编辑: admin| 查看: 273| 评论: 0

参会人员合影

 

2017年度西葡拉美文学研讨会日前在西安召开。本届研讨会以“西葡拉美文学批评及文学理论研究、西葡拉美女性文学研究、跨文化语境下西葡拉美文学教学研究”为主题。同时由于2017年适逢哥伦比亚作家加西亚·马尔克斯诞辰九十周年、墨西哥作家胡安·鲁尔福诞辰百年,也针对两位作家、作品进行了主题研讨。本届研讨会参会人数超过110人,提交论文数量达到了75篇,成为历届研讨会提交论文数量最多的一次。 

研讨会由中国外国文学学会西葡拉美文学研究分会主办、西安外国语大学西方语言文化学院承办。在开幕式上,西安外国语大学副校长党争胜表示,随着中国和拉美关系不断深化,人文交流在中拉交往之中的重要性也逐渐增加。而这次研讨会的举行,正是为中国西葡拉美文学学者的学术交流提供平台,增加对于对象语言和地区文学作品和文学理论研究发展。在这个过程里,作为西北地区最早开设西葡专业教育的高校,西外对于本次会议的举办非常重视:“本次文学研讨会,为从事西葡拉美文学研究的专家提供一个互相交流研究成果的平台。相信各位专家学者一定会进一步增加了解、加深交流,不断提高对学界对相关国家文学研究的认知。我相信在大家的共同参与之下,会议一定能够取得积极的成果,为中国西葡拉美文学研究的发展做出新的贡献。同时(这次会议在西外举办)也是对我校西班牙语、葡萄牙语专业学科建设、发展的有力支持,西外人感念这种关心和支持。

本届文学会在文学讨论正式开始之前,专门为在2015-2017年间去世的几位西葡拉美文学翻译大家的逝世表达了哀思。西葡拉美文学研究分会会长郑书九表示,今天西葡拉美文学的研究和译介成绩,正是一代代的研究者和翻译家的付出和积累:“中国的西葡拉美的文学译介和研究恰恰得益于中国的改革开放。大家可以注意到,我们这个学会成立,恰恰是我们宣布改革开放的第二年。1978年改革开放、十一届三中全会召开,然后1979年就成立了这个学会。我们是得天独厚的,我们懂语言,我们在这个基础上又充分的利用了语言。刚才我讲‘几代人’,不是在排资历,而是说西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学的译介、研究发展到今天,是几代人的努力和辛苦。”

在讲话中,郑书九将这届文学会形容为西葡拉美文学研究和翻译界难得的“四世同堂”。在西葡拉美文学会的第一代领导、年近耄耋的翻译家尹承东老师看来,这次会议表现出了令他欣喜的活力:“总的来讲,我对这个会议评价比较高,很有生气!首先是西班牙语(葡萄牙语)文学翻译后继有人。年轻人们生机勃勃,而且提交的论文也都写得非常认真,有一定的深度,面也比较广;有从前的老问题,也有现在的新主题。”

在郑书九看来,年青一代的学者语言基础和学术素养均备,在未来西葡拉美文学译介、研究活动中会成为重要的优势:“我们年青一代(学者)拥有非常好的语言基础。我们搞研究,我还是觉得语言是不可缺少的。另外,他们也有着非常好的文学素养,很多人是文学硕士、文学博士。这个给我们文学会将来的发展奠定了很好的基础。”

而另一位西语文学翻译家、研究学者陶玉平不仅对于青年一代的迅速成长对西葡拉美文学译介带来的发展表示了欣喜,同时也对年轻西葡语文学译者、学者提出了自己的建议:“作为我们年轻老师,可以把事业更放宽一些,涉及的学科门类更多一些。不是说‘不识庐山真面目,只缘身在此山中’么,光陷在文学里面可能视野就受影响。要再把自己的视野放宽一些,各种艺术门类甚至于科学门类都应该包括到里面来,这样研究就可以更有新意。”

与陶玉平的期待相符,与会青年学者代表、西葡拉美文学研究分会秘书长楼宇在大会发言中通过定量统计的方式梳理了建国以来拉美文学在华译介情况。在她看来,目前正是西葡拉美文学译介的高峰阶段,而原因是多元的:“新世纪以来,尤其是在2013年后,(西葡拉美文学)的译介越来越多,2015年达到了57部作品。这种增长一方面是由于与中国和拉丁美洲关系升温,同时也与我国新世纪以来西葡语教学的井喷式发展有关。另外包括一些典型文化事件,如巴尔加斯•略萨获得诺贝尔文学奖、莫言获得诺贝尔文学奖、2014年加西亚•马尔克斯的去世,这一系列事件助推了拉美文学在中国的译介。”

本次研讨会参会者不仅仅包括老、中、青西葡拉美文学学者,同时也首次有外籍学者受邀参加。在采访中,参会阿根廷青年学者萨尔瓦多无法抑制自己对于中国拉美文学研究现状的震惊:“我已经重复说了几次,但我真的是非常震惊。地球另一端的人们正在谈论着拉丁美洲、西班牙语美洲、葡萄牙语美洲的文学,真的是一件好棒的事情。我也非常惊喜,能够与这么多精擅西葡语的学者和研究者一起探讨文学。我希望以后在拉丁美洲,也能够组织起这样规模的中国文学研讨活动。”

而作为本次大会的承办方,西安外国语大学西方语言文化学院院长黄楠表示,这次研讨会在西外的举办过程,正是该校西葡语青年教师与业内学者深入交流、拓宽视野的过程。通过此类活动的持续举办,能够让西葡拉美文学译介和翻译以及相应语言教学得到更长足的发展:“我一直非常期望我们年轻教师的团队要有足够的视野。因为我们要培养的学生需要有国际视野,需要有足够的认知和各个方面的能力。如果我们的教师不具备这样的视野,如何能够教出有这个视野的学生呢?这个视野从哪来,就是通过多接触、多见识,以后有机会还要更多走出去。现在我们有这么好的机会,这么多的专家(来到西外)。对我们来说稍微出了一点力,也办成了对我们而言非常棒的一件事情。”

西外副校长党争胜讲话

 

文学会会长郑书九讲话

 

文学会秘书长楼宇梳理拉美文学在华译介情况

与会人员为逝世西葡翻译家默哀

新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐
新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐
新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐
新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐 新博娱乐
sitemap sitemap